عن ثَوْبَانَ مولى رسول اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم قال قال رسول اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم  من عَادَ مَرِيضًا لم يَزَلْ في خُرْفَةِ الْجَنَّةِ حتى يَرْجِعَ

Thawban (rta) the freed slave of God’s Messenger (sws) stated that he said: “He who visits the sick is like a person who remains among the fruit [orchards] of Paradise until he returns.”[1]

 

عن أبي هُرَيْرَةَ قال قال رسول اللَّهِ  صلى الله عليه وسلم إِنَّ اللَّهَ عز وجل يقول يوم الْقِيَامَةِ يا بن آدَمَ مَرِضْتُ فلم تَعُدْنِي قال يا رَبِّ كَيْفَ أَعُودُكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ قال أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ عَبْدِي فُلَانًا مَرِضَ فلم تَعُدْهُ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّكَ لو عُدْتَهُ لَوَجَدْتَنِي عِنْدَهُ يا بن آدَمَ اسْتَطْعَمْتُكَ فلم تُطْعِمْنِي قال يا رَبِّ وَكَيْفَ أُطْعِمُكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ قال أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهُ اسْتَطْعَمَكَ عَبْدِي فُلَانٌ فلم تُطْعِمْهُ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّكَ لو أَطْعَمْتَهُ لَوَجَدْتَ ذلك عِنْدِي يا بن آدَمَ اسْتَسْقَيْتُكَ فلم تَسْقِنِي قال يا رَبِّ كَيْفَ أَسْقِيكَ وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ قال اسْتَسْقَاكَ عَبْدِي فُلَانٌ فلم تَسْقِهِ أَمَا إِنَّكَ لو سَقَيْتَهُ وَجَدْتَ ذلك عِنْدِي

Abu Hurayrah (rta) stated that God’s Messenger (sws) said: “On the Day of Judgement, God, the Exalted and Glorious, will say: ‘O Son of Adam! I was sick but you did not visit Me.’ He will reply: ‘My Lord! How could I visit you whereas You are the Lord of the worlds?’ God will say: ‘Did you not know that such and such servant of Mine was unwell and you did not visit him and did you not know that if you had visited him, you would have found Me by him? O Son of Adam! I asked food from you but you did not feed Me.’ He will reply: ‘My Lord! How could I feed you whereas You are the Lord of the worlds?’ God will [next] say: ‘Did you not know that such and such servant of Mine asked food from you but you did not feed him, and were you not aware that if you had fed him you would have found its [reward] with Me?’ God will [then] say: ‘O Son of Adam! I asked water from you but you did not provide Me.’ He will reply: ‘My Lord! How could I provide you with water whereas You are the Lord of the worlds?’ [At this,] God will say: ‘Such and such a servant of Mine asked you for water but you did not provide him, and had you given him water, you would have found its [reward] with Me.’”[2]



[1].Ibid., vol. 4, 1989, (no. 2568).

[2].Ibid., vol. 4, 1990, (no. 2569).