أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النبي  صلى الله عليه وسلم  قالت جَاءَتْنِي امْرَأَةٌ وَمَعَهَا ابْنَتَانِ لها فَسَأَلَتْنِي فلم تَجِدْ عِنْدِي شيئا غير تَمْرَةٍ وَاحِدَةٍ فَأَعْطَيْتُهَا إِيَّاهَا فَأَخَذَتْهَا فَقَسَمَتْهَا بين ابْنَتَيْهَا ولم تَأْكُلْ منها شيئا ثُمَّ قَامَتْ فَخَرَجَتْ وَابْنَتَاهَا فَدَخَلَ على النبي  صلى الله عليه وسلم  فَحَدَّثْتُهُ حَدِيثَهَا فقال النبي  صلى الله عليه وسلم من ابتلى من الْبَنَاتِ بِشَيْءٍ فَأَحْسَنَ إِلَيْهِنَّ كُنَّ له سِتْرًا من النَّارِ

‘A’ishah (rta), the wife of the Prophet (sws), said: “A woman came to me along with her two daughters. She then asked me for [charity] but she found nothing with me except one date. So I gave it to her. She took it and then [broke it into two parts and] divided it between her two daughters and did not eat anything from it herself. She then got up and went out along with her two daughters. [In the meantime,] God’s Messenger (sws) came to me and I narrated to him her story. At this, God’s Messenger (sws) said: ‘He who is even slightly tested through the upbringing of daughters, and he deals with them kindly, then this will become a shield for him against Hell-Fire.’”[1]

 

عن أَنَسِ بن مَالِكٍ قال قال رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم  من عَالَ جَارِيَتَيْنِ حتى تَبْلُغَا جاء يوم الْقِيَامَةِ أنا وهو وَضَمَّ أَصَابِعَهُ

Anas ibn Malik (rta) stated that God’s Messenger (sws) said: “He who brought up two girls till they reached maturity will come with me on the Day of Judgement,” and he joined his fingers [to show how near he would be to the Prophet (sws)].[2]



[1]. Ibid., vol. 4, 2027, (no. 2629).

[2]. Ibid., vol. 4, 2027, (no. 2631).